"Final" de Victor Munteanu. Traducción:/ Traducere: Elisabeta Boțan.

 
Final

En la calle tan corta como una noche de amor
ha salido de mi memoria un niño
y me mira.

Ya no tengo la voz con que enterrarle el recuerdo,
en el tenderete el precio de un suspiro baja.

En vano me aprietan los edificios con sus nombres –
la luz se apaga sobre las cosas –
                                                  es otoño,
al borde del abismo una mujer pacta con el viento...
Contactar con la traductora: Elisabeta Boțan   

Victor Munteanu




Final

Pe strada scurtă cât o noapte de dragoste
a ieșit din memoria mea un copil
și se uită la mine.

Nu mai am glasul cu care să-i îngrop amintirea,
la tarabă scade prețul unui oftat.

Zadarnic m-apasă clădirile cu denumirile lor –
lumina se stinge pe lucruri –  
                                       e toamnă,
la buza prăpastiei o femeie se înțelege cu vântul...
Din cartea Cămașă suferită pe trup, Editura Tracus Arte, 2021

Comentarios