"Malas noticias" - "Veşti proaste" de Lidia Vianu. Traducción/ Traducere © Elisabeta Boțan.
Malas noticias
No importa lo que digas no cambias el comienzo
decisiones de ayer de hoy de mañana
qué rastro de tardanzas deliberadas
Navidades derrochadas
soledades de una noche de un año de una vida
recogidas en un desierto intransitable
esta mañana me desperté devastada
no entendía qué camino había confundido
toqué una vez más la ventana de tu imaginación
ni siquiera te vi la persiana estaba bajada
fortalecida por treinta años de abandono
aparté la imagen de otro comienzo
ya no vuelvo
ves como hierve el licor de la mudez
no te ayudo
no esperaba ayuda
La navidad se arrastra entre nosotros derribada
tengo sus marcas en las palmas en el alma
estoy helado me dijiste
desde hace siete años no has vuelto a ver la nieve
te he empujado en invierno cuando creías estar en lo más alto
tus predicciones se han helado en palabras ensartadas
suéltalas
se ha desvanecido el calor de la noche de nunca jamás
pero si volviese a subir desde las costillas
de las malas noticias también nace un nuevo comienzo
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Veşti proaste
Nu schimbi începutul indiferent ce spui
hotărâri de ieri de azi de mâine
ce dâră de întârzieri voite
Crăciunuri irosite
singurătăţi de o noapte de un an de o viaţă
adunate într-un deşert de nestrăbătut
dimineaţă m-am trezit pustiită
nu înţelegeam ce drum am greşit
am bătut iar în geamul închipuirii tale
dar storul era tras nici nu te-am zărit
călită de treizeci de ani de renunţare
am împins deoparte imaginea altui început
nu mai vin
vezi licoarea muţeniei cum fierbe
nu te ajut
nu ajutor aşteptam
Crăciunul prăbuşit între noi se târăşte
în palme în suflet semnele lui le am
am îngheţat mi-ai spus
n-ai mai văzut de şapte ani zăpadă
te-am afundat în iarnă când te credeai mai sus
ţi-au degerat previziunile în vorbe înşirate
lasă-le să cadă
căldura nopţii de niciodată a apus
dar dacă o să urce din nou dintre coaste
naşte un început şi din veştile proaste
Suna mai bine decat originalul... Multumesc din suflet. Muchas gracias!
ResponderEliminar