”la mecedora de dios” - ”balansoarul lui dumnezeu”de Anca Mizumschi. Traducere/ Traducción © Elisabeta Boțan.
la
mecedora de dios
para Ion Mureșan
del vértigo nace la luz
y la luz deja
a dios
y vuelve más tarde, siempre igual
arriba-abajo, arriba-abajo hasta que ese vaivén entra
en nuestras cabezas de borrachos y se
escucha
como una línea directa de teléfono
que también suena en el paraíso,
como una llamada
como una llamada
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Anca Mizumschi |
balansoarul
lui dumnezeu
pentru
Ion Mureşan
din
vertij se naşte lumina
şi
lumina pleacă
de
la dumnezeu şi se întoarce mai încolo, tot aşa
sus-jos,
sus-jos pâna când legănarea asta intră
în
capetele noastre de beţivi şi se aude
ca
o linie directă de telefon
care
sună şi-n rai,
ca
o chemare
Comentarios
Publicar un comentario