Poem(a) 1 de Agustín Porras Estrada. Traducere/ Traducción © Elisabeta Boțan.

Agustín Porras Estrada
 (Antequera, Málaga, 1957)
Fotografía del periódico
Noticias de Cuenca



1


Am acasă diverse tablouri
cu o priveliște foarte asemănătoare:
o casă și un drum
ce se pierde printre copaci.


 Astăzi îmi par simboluri
ale extraordinarei călătorii
pe care o facem la locul
din care nimeni nu s-a întors.
Contactar con la traductora  Elisabeta Boțan




Tengo en casa varios cuadros
con muy similar paisaje:
una casa y un camino
que se pierde entre los árboles.

Símbolos hoy me parecen
del extraordinario viaje
que hemos de hacer al lugar
del que nunca ha vuelto nadie.










Comentarios