Poem(a) 1 de Agustín Porras Estrada. Traducere/ Traducción © Elisabeta Boțan.
Agustín Porras Estrada (Antequera, Málaga, 1957) Fotografía del periódico Noticias de Cuenca |
1
Am
acasă diverse tablouri
cu
o priveliște foarte asemănătoare:
o
casă și un drum
ce
se pierde printre copaci.
ale
extraordinarei călătorii
pe
care o facem la locul
din care nimeni nu s-a întors.Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
1
Tengo
en casa varios cuadros
con
muy similar paisaje:
una
casa y un camino
que
se pierde entre los árboles.
Símbolos
hoy me parecen
del
extraordinario viaje
que
hemos de hacer al lugar
del
que nunca ha vuelto nadie.
Comentarios
Publicar un comentario