”Lumină”— ”Luz” de Asunción Caballero. Traducere / Traducción © Elisabeta Boțan.

 


Lumină

E implacabilă ca adevărul.
Sufocantă ca o inadvertență în deșert.
Mortală ca un glonț în inimă.
Angoasantă ca o îndoială în zori.
Revoluționară ca un ideal descoperit de un 
                                                            tânăr.

Așa este lumina care ne deschide ochii
                             și ne arată ceea ce
                             nu vrem să vedem.
Contactar con la traductora  Elisabeta Boțan


Asunción Caballero




Luz

Es implacable como la verdad.
Sofocante como un despiste en el desierto.
Mortal como una bala en el corazón.
Angustiosa como una duda en la madrugada.
Revolucionaria como el ideal que descubre un 
                                                           joven.


Así es la luz que nos abre los ojos
                                 y nos muestra aquello
                                  que no queremos ver.
Del libro Los zapatos del indigenteLastura Ediciones (2018)

Comentarios

  1. Querida amiga, eres una persona de luz y este enorme trabajo que realizas para divulgar y difundir las obras de otros autores, habla del gran corazón que tienes.
    Recibe mi agradecimiento y mi abrazo

    ResponderEliminar
  2. La poesía de Asunción siempre te atrapa. Un abrazo a las dos

    ResponderEliminar

Publicar un comentario