”Lumină”— ”Luz” de Asunción Caballero. Traducere / Traducción © Elisabeta Boțan.
Lumină
E implacabilă ca adevărul.
Sufocantă ca o inadvertență în deșert.
Mortală ca un glonț în inimă.
Angoasantă ca o îndoială în zori.
Revoluționară ca un ideal descoperit de un
tânăr.
Așa este lumina care ne deschide ochii
și ne arată ceea ce
nu vrem să vedem.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Asunción Caballero |
Luz
Es implacable como la verdad.
Sofocante como un despiste en el desierto.
Mortal como una bala en el corazón.
Angustiosa como una duda en la madrugada.
Revolucionaria como el ideal que descubre un
joven.
Así es la luz que nos abre los ojos
y nos muestra aquello
que no queremos ver.
Del libro Los zapatos del indigente, Lastura Ediciones (2018)
Querida amiga, eres una persona de luz y este enorme trabajo que realizas para divulgar y difundir las obras de otros autores, habla del gran corazón que tienes.
ResponderEliminarRecibe mi agradecimiento y mi abrazo
La poesía de Asunción siempre te atrapa. Un abrazo a las dos
ResponderEliminar