”Noul Rubaiyat 3- 4” - ”El nuevo Rubaiyat - 3- 4”de Sun Qian (孙谦). Traducere / Traducción © Elisabeta Boțan.



Noul Rubaiyat 

3

Ca o hoardă de pietre biciuite drept înainte
izbitura valurilor a lăsat urme în ele.
Acolo au găsit cuvinte suave, emblematice formele lor
ca niște resturi ce îmbrățișează un soare pierdut.

4

Cântecele tale sunt pline de brazi sumbri
dispărând încărcați cu pietre și acoperiți de trandafiri;
uragane șuieră prin ei 
lepădând pe coastă o frântură de aripă de vultur.
Contactar con la traductora  Elisabeta Boțan
Sun Qian (孙谦)
El nuevo Rubaiyat 

3

Como una horda de piedras azotada hacia adelante,
en ellas el impacto de las olas ha dejado rastros.
Allí encontraron suaves palabras, sus formas emblemáticas
como restos que dan un abrazo al sol perdido.

4

Tus canciones están colmadas de abetos sombríos
cargados de piedras y cubiertos de rosas desvaneciéndose;
silban huracanes a través de ellos
abandonando en la escarpa un trozo de ala de águila.
Traducción al español:  Frances Siman

Comentarios