"Edificiul oniric" - "El edificio onírico"de Sara Nieto.Traducere/ Traducción © Elisabeta Boțan.
Edificiul oniric
În acel zgârie-nori ferestrele nu aveau
geamuri. Vântul trecea liber prin ele
însăilând visele locatarilor săi.
Din cartea ”Umbrele colorate pentru zile gri”.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
El edificio onírico
En
aquel rascacielos las ventanas no tenían
cristales.
El viento pasaba libre a través de ellas
hilvanando
los sueños de sus habitantes.
Del
libro “Paraguas de colores para días grises”.
Comentarios
Publicar un comentario