"¿Por qué?" - "Da', de ce?" de Nadia Urian. Traducción/Traducere ©Elisabeta Boțan.
Nadia Urian |
¿Por qué?
Éste
es el nombre que deberían emplear todos para llamar a Daniel. Así y no de otro
modo. Nadie se sorprendería y sabría que lo había recibido por su curiosidad.
Para cualquier cosa, para cualquiera, o por... lo de no aceptar.
¿O
por su inteligencia? ¡Más bien! Nadie podría creer otra cosa...
Para
sus cuatro años, estaba bien desarrollado, con un rostro redondo, dos ojos
penetrantes detrás de las gafas, y, siempre revoltoso. Quería que se le diera
toda la atención y si no la obtenía empezaba a llorar. Con los adultos se ablandaba.
La seguridad que mostraba con todas las cosas te hacía encariñarte enseguida
con él.
−
¡Eh, Daniel, otra vez eres desobediente! ¿Quieres enfadar a la abuela?
−
¿Por qué?
−
Anda, ¿por qué? ¿Por qué? Me vuelves loca con ese "por qué" tuyo
¡Mira, están llamando por teléfono! Quieto...
La
abuela coge enseguida el teléfono y empieza a hablar. Su rostro, al principio
sereno, empezó a oscurecerse, al escuchar la voz del otro lado del teléfono.
−
Sí. ¡Te lo... llevas! ¡Entieeendo!
El
niño que está comiendo en la mesa, mira de forma interrogante a su abuela. No
entiende mucho. Solo algunas cosas...
−
Sí, viene tu mamá para llevarte. Te lleva a Inglaterra. Ya no te deja más... No
puede... Le cuesta mucho lo de verte solo de vacaciones. Una vez al año, es poco.
Y el abuelo está en el hospital. Tendré que traerlo a casa en silla de
ruedas... ¡Ay, niño! ¿Qué haré yo sin ti? ¡Ay, mi querido nieto...!
La
abuela coge el niño en brazos y éste se siente protegido.
Para
los abuelos, él representa el Sol y la Luna del Cielo.
Lo
criaron solos, desde cuando era muy pequeño. Le pusieron la cuna al lado de su
cama, en el dormitorio, y, noche tras noche, se despertaron a cada uno de sus lloriqueos.
¿Enfermo, él? Ni hablar. Con tanta medicina… del alma, a la cabecera de la cama.
Más
tarde, con mucho cariño, lo llevaron a la escuela infantil. Uno le llevaba, el
otro le recogía. Habrían sido capaces de pelear con un pueblo entero por él,
por su crío. Era suyo, su tesoro.
Pero
también entendía su hija, Irina... El niño la conocía solo por los paquetes de
dulces y juguetes que ella enviaba. O por alguna foto de donde un rostro
hermoso sonríe, debajo de algunas letras: MAMÁ. Conocía su voz a través del
teléfono, se alegraba al ver la alegría de sus abuelos y se entristecía con
ellos cuando su madre partía. O Irina...
La
abuela lo aprieta contra su pecho, mirando el plato de donde el niño acaba de
comer la sopa "Alfabeto". Así la llamaba. Y la "sopa de
lechuga" de la abuela, era sin par. Comía apretando con su mano la cuchara
y ni siquiera respiraba hasta que el plato quedaba vacío.
La
mamá Marta era su mundo, y para la abuela la felicidad del niño significaba
todo.
Solo
que esa felicidad iba a acabarse pronto. Su mami, Irina, quería llevarlo allí,
a su lado, por lugares desconocidos…
Ese
"por qué” de las interrogantes de su mente brotan con más fuerza y crecen
aún más. Allí todo era nuevo e ininteligible para él.
Ya
nada entendía, pero tampoco deseaba entender.
Hacía
todo al revés, intencionadamente, y se portaba tal y como un animal atrapado en
una jaula, que no quería nada más que... a su mamá Uta.
La
comida no era buena. En nada se parece a la comida de su abuela. ¿Dónde tenía
que dormir?
¿Dónde
están el regazo, los brazos y el cuello de la abuela, para agarrarse por la
noche?
¿En
ese sofá interesante de colores, en forma de coche hinchable? No… no le gustaba. Seguía buscando su cama, su
nido, a su abuela y el sueño de su “Hogar”.
¿Cuántas
noches habrán pasado? Pocas o muchas, noches en que él no había dormido nada.
Había adelgazado mucho, estaba agitado, hambriento y enfadado, tal y como un
animal perseguido de cazadores.
Irina
empieza a entender y se preocupa. ¿Qué tiene que hacer con el niño? Nunca tuvo
una época tan difícil. ¿A quién pedir consejo? Tendrá que volver a su país para
no renunciar al niño. Tendrá que llevar al niño de vuelta, a su madre Uta. De
otro modo...
Pero
acaba de enterarse que la madre de su amiga llegó justo ahora de Rumanía y que
vive en la misma ciudad con ella. Esa podría ser otra oportunidad...
−
Oh, ¿cómo sería...?
Además,
que la mujer se asemeja a su madre Uta, en la forma de ser … que… es buena,
amable, tiene tacto…
−¡Por
favor, tía Laura, ayúdame! Si tú no me puedes ayudar, entonces nadie puede.
¡Por faaavoooor! Te pago lo que tú quieras.
Laura
entiende enseguida y al día siguiente se presenta en la casa de Irina.
También
le conoce a ella, desde pequeña.
Mientras
las dos mujeres hablan, se quedan… sin niño. Éste desparece sin rastro. No era
una broma La madre llama desesperada al niño, pero él no contesta.
−
¡Ay, de mí, el niño! ¿Laura, dónde está el niño? Y si se cayó del balcón...
El
niño había subido en el armario y se ocultó detrás de una maleta grande.
A
las dos mujeres se les había congelado la sangre en las venas. Podría caerse
por el peso de las cosas que habían allí.
−
Daniel, ¡baja, por favoor! le dice su mamá.
El
niño no quiere escuchar nada.
−Vamos,
Daniel, si bajas, te voy a dar esa plastilina que traje desde Rumanía. Me la
dio la mamá Uta.
Al
ver el embalaje, el niño cede y baja. La palabra Rumanía lo ablanda.
−Vamos
a modelar muuuchoos animales,¡vamos!
Los
ojos del niño brillan de alegría. Laura sabe lo que le gusta.
−Vamos,
Daniel. A descansar un poco y luego nos ponemos manos a la obra. Si no, viene
una mooosca graaaaande y te pica.
−
¡Sí, sí, Laura, yo me he encontrado con una mosca graaande y “me ha fugado”!
La
mujer le coge en brazos y entra en el dormitorio de su abuela, esa abuela de
allí. El niño se duerme enseguida agarrado del cuello de Laura. Durmió mucho y tranquilo,
como no había dormido desde hace muchas noches. Ya no contaba las… Nadie podría
entender el motivo, solo Laura…
Al
día siguiente quedaron solos y tenían que adaptarse a la situación.
−
¡Vamos a la escuela, Daniel! Es lo que dijo Irina.
Caminan
decididos por el vestíbulo, entran en el ascensor y Daniel pulsa el botón de
mando. No sé cuántas veces bajaron y subieron con el ascensor.
−
¡Yo mando el ascensor, yo sé!
El
niño se sitúa de espaldas a los botones para controlarlos y dirigir el ascensor
mirando sin parpadear, fijamente a los ojos de Laura. ¿Éste habrá de ser su primer intento de intimidarla?
Le agradaba mucho, pero a su mamá Uta nadie podía substituirla.
−
Se lo contaré a Irina y te va a castigar. ¿Eso quieres?
−
¡Por favor, no se lo cuentes, trataré de portarme bien!
Cogieron
el carito para desplazarse con más rapidez.
−
¡No, no quiero ir en el carito, quiero ir andando!
−
Vale, vale. Vamos, andando.
En
la primera intersección el niño vuelca el carito, en medio de la carretera.
−
¿Qué haces, Daniel? ¿Por qué haces eso?
−
¡Quiero que llegue la policía, ahora! ¡Llama tú a 112!
−
¿Cómo se te ocurre eso? ¿Qué te pasa? ¿Por qué te estás rascando esta manera?
¿Qué te pasa?
−
¡Me pica el culo, eso pasa!
−
¡Pues, así se habla? Yo creí que tú hablas como se debe y que empiezas a
practicar el idioma inglés.
−
No, no, ya no hablo tan bien el rumano, que, si no, se me olvida el inglés.
−
Procura dormir de siesta. ¡Tienes que descansar! Vendré a recogerte al cole.
−
Vale, vale, lo voy a intentar, Laura.
El
niño contesta con las palabras de un adulto. Esa es su forma de pensar.
−
Mira, ¿quieres que miremos este libro y, luego, hacer dinosaurios?
−
Sííí, uno grande… y le cortamos la barriga y le metemos dentro una gran
serpiente.
Noche
tras noche, el niño dormía mientras escuchaba el cuento “El oso engañado por el
zorro” o “La cabra con tres cabritos”. Le pedía a Laura que se lo leyera. Así
le pasaba la añoranza de su mamá Uta. Y ella se los leía…
−
¿Por qué? ¿Por qué?
Laura
caía vencida por el cansancio, cambiando las preguntas por acertadas
respuestas, aclarando las cosas, hasta que Daniel dormía.
Al
día siguiente, las preparaciones para la escuela, incluía lo de llenar la
botella de agua. Por si acaso, el niño tuviera sed…
Laura
no entendía como la botella se vaciaba sola, sin que ella pillara a aquel que
cometía “esa infracción”. Con la mano oculta tras la espalda, apoyado en la
tapia, el niño vaciaba el recipiente.
−
¿Qué estás haciendo, Daniel? ¿Por qué? ¿Y si tiene sed que le voy a dar de
beber?
−
¿Por qué?, por qué? ¡Mira, por qué así quiero yo!
−
Mira, queda un trago de agua. Y si te la vertería aquí en la frente, no en la
boca, aquí, para refrescarte, ¿te gustaría?
−
Oooh, claro que sí. Gracias por el favor, Laura. Es un favor y, además, te lo
pido. He aquí, he recogido un ramillete de florecillas… a través de las verjas.
Te lo regalo. También tengo uno para Irina.
Laura
se asombraba de los gestos y las respuestas perspicaces este niño de apenas
cuatro años, con su alma tan alborotada y dividida en cuartos.
Pero
el más querido de esos cuartos le pertenece a su abuela, le sigue de cerca la
estancia de Laura, llena de luz y calor, la de Laura y la de Irina y de su
padre. Es una estancia hospitalaria, en aquel momento tan importante de su
vida, para él y para sus padres.
Laura
ya no podía quedarse más. Pronto tendrá que volver a Rumania…
El
niño se entera y las lágrimas empiezan a rodar por sus mejillas.
−
Laura, por favor, no te vayas. Mira, te prometo que me voy a portar bien. Me
esforzaré mááás, te voy a obedecer. Y viajaremos en el avión. Vendrás conmigo,
y te sentarás a mi lado, y yo te sujetaré de la mano. Y te voy a cuidar…
Pero
la situación no tiene remedio. Laura tendrá que irse. Este momento se acerca
rápidamente.
Les
cuesta separarse. Las lágrimas del niño, sus brazos agarrados al cuello de
Laura, hace que ella no pueda contener el llanto. Lágrimas llenas de
amargura, lágrimas que queman… Quienes les miran están seguros que ella es su
abuela. Una abuela con su nieto.
Los
padres del niño seguirán con él y deberán cuidar de los otros cuartos de su
alma. ¿Quién va a sustituir a Laura? ¡Eso es muy importante! Tendrá que
contestar de forma correcta al “por qué” de las interrogantes del niño,
llenándole el cuarto de amor. Y todo eso, del alma. Sí…
Traducción/Traducere ©Elisabeta BoțanContactar con la traductora Elisabeta Boțan
Acesta este numele cu care oricine ar trebui să-l strige
pe Daniel. Așa și nu altfel.
Nimeni nu s-ar mira și ar înțelege că acesta l-a primit
ca semn al curiozității sale. Pentru orice, pentru oricine sau pentru…
neacceptare.
Sau pentru inteligență? Mai degrabă! Da! Nimeni nu putea
să creadă altceva…
La cei patru ani ai săi era bine dezvoltat, cu fața
rotundă, doi ochi pătrunzători, sub ochelarii de pe nas și mereu neastâmpărat.
Dorea să i se acorde toată atenția și dacă nu o obținea începea să plângă. Era
relaxat față de persoanele adulte, iar siguranța lui în tot și în toate te
făcea să-l îndrăgești imediat.
-Iar nu ești cuminte, măi Daniel! Vrei să o superi pe
bunica?
-Da', de ce?
-Eee, de ce? De ce? Mă înnebunești cu „De ce–ul” ăsta al
tău! Uite, sună telefonul! Stai…!
Bunica sare, apucă telefonul și începe să vorbească. Fața,
senină la început, începe să i se întunece, ascultând vocea din capătul
celălalt al firului.
-Da. Mi-l… duci! Aaam înțeles!
Copilul mănâncă la masă, dar privește întrebător spre
bunica. Nu
întelege mult. Doar ceva…
-Da, vine mami după tine. Te duce în Anglia. Nu te mai
lasă… Nu poate… Îi e greu să te vadă numai în concediu. O dată pe an, e puțin. Și
bunicul e la spital. Îl aduc acasă și va trebui să-l port cu căruciorul… Vai, măi
copile! Ce m-oi face, fără tine? Dragul bunicii…!
Bunica își lua copilul în brațe și acesta se simte
protejat.
Pentru
bunicul și bunica, el este Soarele și Luna de pe Cer.
L-au crescut singuri, de micuț . I-au pus pătuțul lângă
al lor, în cameră și s-au trezit noapte de noapte, la fiecare scâncet al lui.
Bolnav? El? Cu atâta medicament de… suflet, la căpătâi?
Nici vorbă!
Cu cât drag îl duceau apoi, la grădiniță! Unul îl ducea și
celălalt îl aducea. S-ar fi certat cu satul întreg, pentru puiul lor! Era
al lor! Era comoara lor!
Dar, o înțelegea și pe Irina, fata lor… Copilul o cunoștea
doar după jucăriile și după dulciurile trimise de ea, în pachet. Sau, după o
fotografie în care un chip frumos zâmbește, sub câteva litere ce se citesc
MAMA. Îi cunoștea vocea la telefon, se bucura de bucuria bunicilor și se
întrista alături de ei, atunci când mama pleca. Sau, Irina…
Bunica îl strânge la piept, privind spre farfuria din care
copilul a terminat de mâncat supa „Alfabet”. Aș a îi spunea. Iar
„supa de șalate” de la bunica, era fără pereche! Mânca ținând strâns lingura în
mână și nu respira până nu golea
farfuria.
Mama Marta era lumea lui, iar fericirea din sufletul
copilului însemna totul pentru ea. Pentru bunica.
Numai că fericirea avea să se termine repede. Mămica lui,
Irina, îl dorea acolo, departe, aproape de ea. În „Lumea Largă” …
„De ce –urile” din întrebările și din mintea lui au încolțit
mai puternic și i-au crescut și mai mult. Acolo totul era nou și de neînțeles
pentru el.
Nu mai înțelegea nimic și nu mai dorea să înțeleagă ceva.
Toate le făcea pe dos, cu bună știință și se purta ca un
animal prins în cușcă, care nu dorea nimic altceva, decât… mama Uță.
Mâncarea nu era bună. Nu semăna deloc cu a bunicii lui.
Să doarmă? Unde?
Unde sunt poala și brațele și gâtul bunicii, de care să
se agațe, noaptea?
Canapeaua- tip mașinuța gonflabilă-colorată și
interesantă…? Nu… nu-l interesa. Căuta patul și cuibușorul lui, pe bunica lui și
somnul de „Acasă”.
Câte nopți au trecut? Câteva, multe, în care aproape n-a
dormit. Deloc. A slăbit mult, era agitat, flămând și supărat, ca un animal
hăituit.
Irina înțelege. Se
frământă. Ce să facă cu copilul? N-a mai trecut prin așa o perioadă grea
niciodată! Pe cine să întrebe? Va trebui să se întoarcă în țară și să renunțe
la copil. Va trebui să ducă copilul înapoi, la mama Uță. Altfel…
Dar vestea că mama prietenei sale tocmai acum a sosit din
România, că locuiește în același oraș cu
ea și că mai poate să existe o șansă…
-O, ce ar fi să…?
Mai ales că femeia seamănă la chip și vorbă, cu mama Uță… că… e bună, e finuță,
are tact…
-Te rog, tanti Laura, ajută-mă! Dacă tu nu poți, atunci
nimeni nu mai poate! Te rooog! Te plătesc cu cât vrei!
Laura înțelege repede
și se prezintă a doua zi acasă la Irina.
O știe și pe ea, de copil.
În timp ce stau de vorbă, cele două femei rămân fără…
copil. Dispăruse, fără urmă. Nu, nu era glumă. Mama își strigă disperată
copilul și el nu răspunde.
-Vai de mine! Copilul, Laura! Unde-i copilul? O fi căzut
de la etaj!
Copilul era cățărat în vârful dulapului, ascuns după
geamantanul cel mare.
Sângele celor două femei le îngheață în vene. Putea să
cadă, sub greutatea a tot ce era acolo!
-Te roog, Daniel, coboară! spune mămica lui.
Copilul nu aude și nici nu vrea să audă.
-Daniel, spune Laura, dacă cobori, uite, îți dau
plastilina adusă de mine din România! E de la mama Uță.
Văzând ambalajul, copilul cedează. Cuvântul România îl
înmoaie.
-Hai, o să modelăm animale. Muuulte! Hai!
Ochii îi strălucesc de bucurie. Laura știe ce-i place lui.
- Hai, Daniel! Ne odihnim puțin, apoi ne apucăm de lucru.
Altfel, vine o muuuscă maaare ș i te mușcă.
-Da, da, Laura, m-am întâlnit cu o muscă maaare și „m-a
fugat!”
Femeia îl ia în brațe și intră în dormitorul bunicii lui.
A bunicii de acolo. Cu brațele prinse de gâtul Laurei, copilul adoarme repede.
Un somn luuung, liniștit, cum nu mai dormise de multe nopți. Încetase să numere
câte… Nimeni nu putea să înțeleagă cauza. Doar Laura…
A doua zi au rămas singuri si trebuiau sa se acomodeze.
-Plecăm la grădiniță, Daniel! Așa ne-a spus Irina!
Pășesc hotărâți pe hol, intră în lift și apasă butonul de
comandă. De la etaj la parter, nu știu de câte ori s-au plimbat.
-Eu comand liftul! Eu știu!
Copilul stătea cu spatele la butoane. Mâna lui controla
butoanele liftului, privind-o în ochi pe Laura. Fără să clipească.
Era prima lui încercare de a o intimida? O plăcea mult pe
Laura, dar mama Uța era a lui și nimeni
alta!
-Te spun Irinei și o să te pedepsescă. Asta vrei?
-Te rog să nu mă spui! O să mă silesc să fiu cuminte!
Ca să se poată deplasa mai ușor, au luat căruciorul
copilului.
-Nu, nu vreau în cărucior! Vreau pe jos!
-Bine, bine! Pe jos! Hai!
La prima intersecție, copilul răstoarnă căruciorul, în
mijlocul drumului.
-Ce faci, Daniel? De ce faci asta?
-Vreau să vină Poliția! Acum! Sună tu la 112!
-Cum te-ai gândit la asta? Ce-ai pățit? De ce te
scarpini, așa? Ce s-a întâmplat?
-Mă mănâncă în c…r! Asta s-a întâmplat!
-Păi, așa se vorbește? Eu am crezut că tu vorbești frumos
și începi să înveți limba engleză.
-Nu, nu mai vorbesc așa bine românește că altfel, uit
engleza!
-Ai grijă să dormi azi, la amiază! Trebuie să te odihnești!
O să vin să te iau de la grădi.
-Bine, bine, o să mă străduiesc, Laura!
Copilul răspundea cu vorbele unui om mare. Așa și gândea.
-Uite, ne uităm în cartea asta și modelăm niște
dinozauri. Vrei?
-Daaa! Unul mare! Și-i tăiem burta și îi vârâm în ea un șarpe
maaare!
Seară de seară, copilul adormea ascultând povestea „Ursul
păcălit de vulpe” sau „Capra cu trei iezi...” Cerea să i le citească Laura. Așa
îi trecea dorul de mama Uță. Și ea i le citea…
-Da', de ce? Da', de ce?
Laura pica frântă, înlocuind întrebările cu răspunsuri
potrivite, până când Daniel adormea, lămurit de explicații.
A doua zi,
pregătirea pentru grădi cuprindea și umplerea sticlei cu apă de băut.
Dacă copilului i-ar fi fost sete…
Nu înțelegea Laura cum sticla se golea singură, fără a-l
prinde pe făptașul care săvârșea „infracțiunea”. Cu mâna ascunsă la
spate, rezemat de gard, copilul golea recipientul.
-Ce faci, Daniel? De ce? Dacă i-e sete, ce-i dau?
-Da', de ce? Da', de ce? Uite, a a vreau eu!
-Uite, a mai rămas o gură de apă. Dacă ți-a turna-o, nu în gură, ci pe frunte, aici, să
te răcoresc, ți-ar conveni?
-Ooo, bineînțeles! Mulțumesc, pentru favor, Laura! Chiar
favor! Uite, am adunat aici un buchețel de floricele, prin gard. Ți le
dăruiesc! Am unul și pentru Irina.
Laura rămânea uimită de gesturile copilului și de răspunsul
isteț al copilului de patru ani, cu sufletul atât de răvășit și împărțit în ºîncăperi
.
Însă, cea mai dragă cămăruță e camera bunicii. Urmează
îndeaproape cea a Laurei, plină de lumină și caldură. A Laurei, a Irinei și a
tatalui lui. E o cameră primitoare, în acel important moment din viața lui. Al
lui și al părinților lui.
Laura nu putea sta prea mult. Trebuia să se întoarcă în
România. În curând…
Copilul află și lacrimile încep să-i curgă pe obraz.
-Laura, te rog, nu pleca! Uite, promit să fiu cuminte! O
să mă străduiesc!
Muuult! O să te ascult! și o să călătorim, cu avionul. O
să vii și tu și o să stai în avion, uite, lângă mine și eu o să te țin de mână! Și o să am grijă
de tine…
Dar situația nu se poate schimba. Laura va trebui să
plece. Momentul acela sosește repede.
Despărțirea este atât de grea! Lacrimile și îmbrățișarea,
brațele strânse în jurul gâtului Laurei, o fac pe aceasta să nu-și poată
stăpâni plânsul. Lacrimi amare, lacrimi fierbinți… Iar cei care îi priveau erau
convinși că ea e bunica. Ea, bunica și el, nepoțelul.
Părinții rămân lângă el vor trebui să aibă mare grijă de
celelalte cămăruțe ale sufletului său. Oare, cine o va înlocui pe Laura? E atât
de important! Va trebui să răspundă corect la,,De ce-urile” copilului,
umplându-i camera de dragoste! Și, toate acestea, venite din suflet! Da…!
Comentarios
Publicar un comentario