domingo, 17 de septiembre de 2017

"Ceniza" - "Cenușă" de Dan Drăgoi. Traducción de rumano a español por Elisabeta Boțan.

Dan Drăgoi
Foto: Bianca Boțan















Ceniza


Tus palabras se hicieron ceniza.
No me dejaste ninguna puerta abierta.

Esta ceniza es la única frontera.
Amada señora, ¿cómo pasamos de ella?

Aún que intente subir algún escalón en el horizonte,
Esa ceniza me sigue esperando en la puerta.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan




Cenușă


Vorbele tale s-au făcut cenușă.
Nu mi-ai lăsat deschisă nicio ușă.


Cenușa aceasta e singura vamă.
Cum să trecem de ea, iubita mea doamnă?


Eu dacă-ncerc să urc în zări vreo treaptă,
Cenușa totuși la ușă m-așteaptă.


No hay comentarios:

Publicar un comentario