jueves, 3 de agosto de 2017

Poem(a) de Isabel Rezmo. Traducción de español a rumano por Elisabeta Boțan.

Isabel Rezmo







Poem


Am învățat 
să cresc mare,
în timp ce joaca mea
visa să bea vânturile
lângă ombilicul tău.
În timp ce noaptea senină,
desena gene ce miroseau a numele tău.
Poema traducido al rumano por  Elisabeta Boțan





Poema


Aprendí
a ser mayor,
mientras mis juegos
soñaban con beber los vientos
al lado de tu ombligo.
Mientras serena la noche,
dibujaba pestañas que olían a tu nombre.
Contactar con la traductora  Elisabeta Boțan

No hay comentarios:

Publicar un comentario