Poema(a) 4 de Tive Martínez. Traducción del español al rumano por Elisabeta Boțan
Tive Martínez |
POEM (4)
Trupul îmi rămâne înzidit în culoarele
unui castel în ruine.
Ceea ce umblă prin lume e un suflet rătăcitor, orbit de atâta moloz.
Scheletul meu de copil e prins într-un loc unde nu intră nimeni și de unde nu iese nimeni niciodată.
Copilăria e un Castel Exin distrus.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
POEM (4)
Mi cuerpo
permanece emparedado en los pasadizos de un castillo en ruinas.
Lo que anda
por el mundo es un alma en pena, cegada por tanto escombro.
Mi esqueleto
de niño está atrapado en un lugar al que nadie entra y del que nadie saldrá
jamás.
La infancia
es un Exin Castillos arrasado.
La única
pieza que pude rescatar fue este fantasma de plástico macilento.
Comentarios
Publicar un comentario