jueves, 1 de septiembre de 2016

”Epicentro domestico” - ”Epicentro domestico” de Mamier Angela Nache. Poema traducido al español por Elisabeta Boțan

Mamier Angela Nache




Epicentro domestico

el cuerpo retorcido en todos los sentidos
el epicentro de estas bolsas-cargadas
los hombros el cabello todas las fragancias te escuchan
me dices cariño tu olor
de hecho tengo el olor de la comida humeante en la mesa
sin pensar demasiado en otra cosa
he comprado carne patatas
cortinas almidonadas-adecuadamente  
fabrican un sueño de polvos en la ventana
en la abundancia sosegada
que comparten un hombre y  una mujer

como a un alimento azul
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan




Epicentru domestic 


trupul răsucit în toate sensurile 
epicentrul acestor plase-ncărcate 
umerii părul toate aceste miresme te-ascultă
 
îmi spui iubito mirosul tău
 
de fapt am mirosul mâncării aburinde pe masă
nemaigândind la prea mult altceva
am cumpărat carne cartofi
 
perdeluţe scrobite-adecvat
 
fabrică un somn de pudră-n fereastră
în abundenţa cuminte
 
pe care bărbat şi femeie o-mpart
 
ca pe o hrană albastră

No hay comentarios:

Publicar un comentario