lunes, 25 de julio de 2016

"En mi patria " - "În patria mea"de Liviu Antonesei, traducción del rumano al español por Elisabeta Boțan

Liviu Antonesei


En mi patria


en mi patria donde algunos tienen el pan
y otros el cuchillo y una inexorable
cadena de intereses que los ata a unos de
                                                                       otros,
en mi patria brillante y triste,
yo soy un viejo cuervo, sin alas,
un paria señalado con estrella blanca en la frente,
un recipiente sin fondo en el cual – todos 
vomitan su hiel y su impotencia y su ira.
Y porque en mi patria de nada
no tengo miedo
y porque nada más me puede pasar 
en mi patria aparte de mi 
amor desesperado por María,
me abarca súbitamente un extraño regocijo,
de una felicidad sin los limites del pensamiento
de mi corazón, de un infinito éxtasis
tal muerte de oro y sangre. Tal luz
                                                              de la carne.
Por lo cual, en mi patria de pensamientos asesinados,
de calladas culpables, de humildes ímpetus interiores,
yo contesto y firmo debidamente –
Liviu Antonesei.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan


În patria mea

în patria mea în care unii au pîinea
şi alţii cuţitul şi un inoxidabil
lanţ de interese îi leagă pe unii de
                                                           ceilalţi,
în patria mea strălucitoare şi tristă,
eu sunt un corb bătrîn, fără aripi,
un paria însemnat cu stea albă în frunte,
un recipient fără fund în care-şi vomită –
cu toţii – fierea şi neputinţa şi ura.
Şi pentru că în patria mea de nimic
nu-mi e teamă
şi pentru că în patria mea nimic nu mi
se poate întîmpla în afara iubirii
mele disperate pentru Maria,
sunt cuprins subit de o stranie bucurie,
de o fericire fără margini a gîndului
inimii mele, de un extaz infinit
ca o moarte de aur şi sînge. Ca o lumina
                                                                       a cărnii.
Drept care, în patria mea de gînduri ucise,
de vinovate tăceri, de umile elanuri interioare,
eu răspund şi semnez propriu –
Liviu Antonesei.

No hay comentarios:

Publicar un comentario