Poem(a) de Daniel Vorona (traducido al español por Elisabeta Boțan)
Daniel Vorona |
POEMA
entre esos minerales
.
: hoy por la mañana he alimentado con pan y tatuajes a los gorriones
pero no lo bastante es solo por un tiempo con los dos pies en un
calcetín Dios me miró y se olvidó de mi
POEM
sunt lucid (nu te găsesc)
printre aceste minereuri
printre aceste minereuri
.
: azi-dimineaţă am hrănit vrăbiile cu pâine și cu tatuaje
dar nu îndeajuns ci doar pentru o vreme cu amândouă picioarele într-un
singur ciorap Dumnezeu s-a uitat la mine și m-a uitat
dar nu îndeajuns ci doar pentru o vreme cu amândouă picioarele într-un
singur ciorap Dumnezeu s-a uitat la mine și m-a uitat
Comentarios
Publicar un comentario