”Aceste zile”-”Esos dias”de Paula Martínez Ruiz (traducido al rumano por Elisabeta Boțan)
Paula Martínez Ruiz |
ACESTE ZILE
Nu știu dacă e frigul de afară,
sau rigiditatea așternuturilor roase.
Nu știu dacă e suflarea uzată
ce invadează golul din casă.
Dacă sunt fisurile din propriul meu trup,
teama de uitare,
sau grija unui viitor incert.
Nu știu dacă sunt,
Nu știu dacă suntem, dacă am fost.
Nu știu dacă cel puțin va fi ceva.
Nu știu nimic.
ESOS DÍAS
No sé si será
el frío de la calle,
o la rigidez
de estas sábanas gastadas.
No sé si será
este aliento usado
que invade
los huecos de la casa.
Si las
propias grietas de mi cuerpo,
el miedo al
olvido,
o la
inquietud de un mañana incierto.
No sé si soy,
No sé si
somos, si fuimos.
No sé si será
al menos.
No sé nada.
Bonito poema en ambas lenguas. ¡Enhorabuena a autora y traductora!
ResponderEliminar