jueves, 7 de agosto de 2014

"Ella"-"Ea" de Nicolae Băciuț. Traducción/Traducere ©Elisabeta Boțan



 Nicolae Băciuț



ELLA


Aún hablas por mí,
aún esperas en mi lugar,
del abandono al aburrimiento,
hablas con mi muerte,
aquella, viva y feliz,
con mis amantes olvidadas
en un sueño;
tu boca sigue quemada,
tu sed es arena,
mi muerte aún 
es buena 
y no tiene rostro.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan

EA


Încă vorbeşti pentru mine,
încă speri în locul meu,
de la renunţare la plictis,
stai de vorbă cu moartea mea,
cea vie şi ferice,
cu amantele uitate
într-un vis;
încă gura ta e arsă,
setea ta e nisip,
încă moartea mea
e bună

şi n-are chip.


No hay comentarios:

Publicar un comentario