”Privire”-”Mirada”de Sofía Rodríguez García. Traducere/ Traducción © Elisabeta Boțan.
Privire
Dincolo de logică și aventuri
mă poți înșfăca de gât să mă resiperi.
Să fugi de mine într-un triunghi de mâini
și să-ndrăznești să speculezi trilurile
Privirea ta e la fel în lumină
și aici: locul oglinzilor,
unde repudierea îți acoperă o parte
din chip.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Sofía Rodríguez García |
Mirada
Más allá de las lógicas y aventuras
me puedes agarrar del cuello y respirarme.
Huir de mí en un triángulo de manos
y osar de especulador de trinos.
Tu vista es igual desde la luz
y aquí: lugar de los espejos,
donde el repudio te cubre parte del rostro
Comentarios
Publicar un comentario