sábado, 8 de febrero de 2014

"Din CONFORMITĂȚI”-”De CONFORMIDADES” de Marina Centeno (traducido al rumano por Elisabeta Botan)


Marina Centeno


Atunci ea 
începu să se arate cuvintelor 
să mediteze în intemperie
sunetul meditabundului
și naufragierea mării
de pe țărmul imun la curent

Din CONFORMITĂȚI


Entonces ella
comenzó asomarse a las palabras
a meditar la intemperie
el sonido de lo meditabundo
y a naufragar el mar
desde la orilla inmune a la corriente


De CONFORMIDADES

2 comentarios:

  1. Un verdadero honor pasar por tu lenguaje rumano querida Elisabeta. Sentirse parte de tu acento.
    Muchísimas gracias.
    Marina Centeno.

    ResponderEliminar
  2. Un placer poder traducir tus letras, Marina.

    ResponderEliminar